Ich werde meine Schuhe und meine Trauer ablegen...
Text: Itsik Manger 1901-1969
Musik: Chava Alberstein
kh´vel oyston di shikh un dem troyer,
un kumen tsu dir tsurik. Ot azoy vi´kh
bin a farshpilter un shtel sikh far dayn blik.
mayn g´t mayn har mayn bashafer,
layter mikh oys in dayn shayn.
ot lig ikh far dir oyf a volkn,
farvig mikh un shlefer mikh ayn.
un red tsu mir gute verter,
un zog mir az ikh bin dayn kind.
un kush mir arop funem shtern,
di tseykhns fun mayne zind.
ikh hob dokh geton mayne shlikhes
un getrogn dayn g´tlekh lid.
tsi bin ikh den shuldik vos s´gramt sikh
alpi toes yid mit lid.
tsi bin ikh den shuldik vos s´kramt sikh
alpi toes sheyn mit geveyn.
un di benkshaft di emese benkshaft
voglt keseyder aleyn.
tsi bin ikh den shuldik derloykhter,
vos kh´bin itst dershlogn un mid.
un leyg dir avek tsufusns,
dos dozike mide lid ?
mayn g´t mayn har mayn bashafer,
layter mikh oys in dayn shayn.
ot lig ikh far dir oyf a volkn,
farvig mikh un shlefer mikh ayn.
***********************************
Ich werde meine Schuhe und meine Trauer ablegen
und zu dir zurückkehren, so habe ich ausgespielt
und stelle mich vor deinen Blick.
Mein G´tt mein Herr mein Schöpfer, erleuchte mich
mit deinem Schein, so liege ich vor dir auf einer
Wolke und wiege mich in den Schlaf.
Und rede zu mir gute Worte, und sag mir, dass
ich bin dein Kind, und küsse mir von meiner
Stirn die Zeichen meiner Sünde.
Ich habe doch meine Botschaft erfüllt, und dein
g´ttliches Lied getragen. Und bin ich denn schuldig
dass Jude und Lied sich reimen ?
Und bin denn schuldig, dass "schön" und "vorüber"
sich reimen ? Und die Sehnsucht die wahre Sehnsucht
wandert fortlaufend allein ?
Was bin ich denn schuldig, Erleuchter, wenn ich
jetzt niedergeschlagen und müde bin, und lege
dir zu Füssen, das selbe müde Lied ?
Mein G´tt mein Herr mein Schöpfer, erleuchte mich
mit deinem Schein, so liege ich vor dir auf einer
Wolke und wiege mich in den Schlaf.
Übersetzung
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment